티스토리 뷰
73 The Man and the Satyr
A Man had lost his way in a wood one bitter winter's night. As he was roaming about, a Satyr came up to him, and finding that he had lost his way.
promised to give him a lodging for the night, and guide him out of the forest in the morning.
As he went along to the Satyr's cell. the Man raised both his hands to his mouth and kept on blowing at them. "What do you do that for?" said the Satyr:
"My hands are numb with the cold." said the Man, "and my breath warms them." After this they arrived at the Satyr's home, and soon the Satyr put a smoking dish of porridge before him. But when the Man raised his spoon to his mouth he began blowing upon it.
"And what do you do that for?" said the Satyr.
" The Porridge is too hot. and my breath will cool it." "Out you go." said the Satyr.
"I will have nought to do with a man who can blow hot and cold with the same breath."
한 입 같고 두말하는 사람이랑은 말도 섞고 싶지 않네요.
satyr: 숲의 신 사티로스
bitter: (추위가) 혹독한
roaming: 떠돌다
lodging: 숙박, 하숙방
numb: 마비된
porridge: 죽
nought: (naught) nothing, 무
'영어 > 점심시간 영어공부 300문단 박살내자' 카테고리의 다른 글
71 Avaricious and Envious (2016. 05. 03) (0) | 2016.05.20 |
---|---|
84 The Peacock and Juno (2016. 05. 20) (0) | 2016.05.20 |
74 The Goose With the Golden Eggs (2016. 05. 06) (0) | 2016.05.19 |
83. The hart in the Ox-Stall (2016. 05. 19) (0) | 2016.05.19 |
82 The Belly and the Members of the Body (2016. 05. 18) (0) | 2016.05.18 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 독서
- 행운에속지마라
- 고영성
- 칩히스
- 히스 형제
- 몰입:think hard
- think hard
- 스틱
- 나미야 잡화점
- 황농문
- 폴트라인
- 히가시노 게이고
- 나미야잡화점의 기적
- 댄히스
- 독서평
- 행운에 속지마라
- 나심 니콜라스 탈렙
- 몰입
- 서평
- 나미야
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |