Prologue “엄마 말 안 들으면 망태할아버지가 잡아갈 거다.” 필자가 어렸을 적 말썽을 부리곤 할 때 많이 듣던 말이다. 실제로 당시 낮잠을 잘 때면 망태할아버지가 나오는 악몽을 몇 번 꿨던 것 같다. 이 이야기는 6.25전쟁 무렵 생겨나고 하다. 어떻게 이렇게 오랫동안 살아남을 수 있었을까? 이 책을 읽으면서 내 머리를 강타한 무서운 이야기가 하나 더 생겼다. 바로 초반부에 나오는 미국에서 유행하는 도시괴담인 ‘얼음이 찬 욕조와 신장도둑'이다. 이 이야기는 우리나라에서 몇 년 전부터 들려온 동남아 신혼부부 납치 괴담과 유사하다. (궁금하면 한 번 검색해보시라.) 세상에는 수많은 이야기들이 있지만, 이처럼 한 번 들으면 뇌리에 꽂히는 것들이 있다. 심지어 이미 키워드를 듣는 순간 바로 즉석으로 읊을..
“그 폐가로 가자는 말을 처음 꺼낸 건 쇼타였다. 아주 괜찮은 헌 집이 있다고 했다.” 소설책을 읽은 게 실로 오랜만이다. 딱딱하고, 심오하고, 회의적인 소설책을 읽었다면, 다음 소설책을 잡을 순간은 아마 New Year's Eve에 잠깐 머릿속으로 스치듯이 결심되어지지 않을까? 하지만 다행히도 언급 면과 정반대다. 가볍고, 감동적이고, 굴곡 없이 행복감을 주는 책이다. 카타르시스가 없지만 (후반부에 약간?) 요즘과 같이 사사건건에 민감한 감성을 가지고 있는 나로서는 대만족이다. 책 초반부부터 전체적으로 굉장히 soft하다는 느낌이 들었다. 《괭이부리말 아이들》이 생각난다. 한 동네에서 이뤄지는 소박하고 일상적인 나날들. 하지만 흡사 폐가 같은 가게에 들어서자 모든 것이 특별해진다. 보는 동안 직접적으로..
새 학기가 시작됐다. 정해진 일정은 있지만 앞으로 어떻게 조정되고 바뀔지 알 수가 없다. 이 책을 읽고 보니 요근래 나의 생활을 되돌아봤다. 개학하고서부터 결정과, 또 변화될 결정들에 있어서 나는 얼마나 자신 있게 결정했을까? 불확신에 가득찬 결정은 물론이고, 확신을 넘어선 오만이 넘치는 결정들뿐이었다. 물론 내 삶을 관통하는 결정들 또한 그랬었다. 하지만 이제부터는 바뀌어야 되지 않을까? Benjamin Franklin은 중요한 결정을 할 때마다 장단점 목록(pros and cons list)을 작성해서 결정의 타당성을 검증했다고 한다. 이런 장단점 나열도 문제점이 있다. 이런 결정은 순전히 뇌에서 형성되기 때문에 무의식적으로 편견에 영향을 받기 쉽기 때문이다. 의식적으로 신중한 선택을 한 경우가 생각..
서론 “내 삶에 전혀 문제가 없었던 것은 아니지만, 그런 것들을 대부분 잊고 살아요. 기억나는 게 없으면 책망할 것도 없으니까요. 나는 내 삶을 즐겼고 매우 멋진 시간을 보내고 있거든요.” 책에 나온 연구대상자가 한 말이다. 나 또한 그랬냐고 자문해봤다. 하지만 자아실현을 하는 ‘공부하고 있는 시간’마저도 만족하지 못하고 내 삶이 불행하다고 생각했다. 실패한 삶인 것 같았다. 26살 때부터 이미 ‘운가령’이라는 사람을 운명지은 것이다. case) 그웨돌린 하버샴 [터먼]처럼 유쾌함이 어린 눈과 몸가짐, 웃음을 머금고 살아가려고 애를 썼지만, 지내다보면 어느새 나를 자전적으로 돌아보는 순간 텅 빈 요새에서 울려 나오는 것과 같은 진부한 대답, 뻔한 소재, 더 이상 새롭지 않은 스토리 등밖에 보이지 않았고,..
Venezuelans Ransack Stores as Hunger Grips the Nation With delivery trucks under constant attack, the nation's food is now transported under armed guard. Soldiers stand watch over bakeries. The police fire rubber bullets at desperate mobs storming grocery stores, pharmacies and butcher shops. A 4-year-old girl was shot to death as street gangs fought over food. Venezuela is convulsing from hunge..
1) veracious vs voracious veracious: 정직한 honest voracious: 식욕이 왕성한 wanting great quantities of food 2) axel vs axle axel: 악셀 점프a jump with a forward takeoff from the forward outside edge of one skate axle: 회전축, 차축a rod or spindle passing through the center of a wheel 3) avocation vs vocation avocation: 부업, 취미a hobby or minor occupation vocation: 천직, 사명, 임무a person's main occupation 4) avenge vs ..
One night a fox was prowling about a farmer's hen-coop, and saw a cock roosting high up beyond his reach. "Good news, good news!" he cried. "Why, what is that?" said the cock. "King lion has declared a universal truce. No beast may hurt a bird henceforth. but all shall dwell together in brotherly friendship." "Why, that is good news." said the cock; and there I see some one coming, with whom we ..
Answer = reply to please answer to my question (x)please answer my question (o) Approach (= come near to) Don't approach to me. (X)Don't approach me. (o) Attack (=go and fight against) The army attacked against the enemy.(x)The army attacked the enemy.(o) comprise(= consist of) The book comprises of ten chapters.(x)The book comprises ten chapters.(o) Enter(= go into) She entered into the room.(x..